Issues and practice ØPolicies in place, but are they implemented? §In practice, teachers choose §Students learn current usage ØNS vs NNS and L1 vs L2 §or highly proficient users (and other terms now irrelevant)? ØSelling ourselves as specialists §Aim to meet expectations §How do we explain issues to clients? Is a backstory required? §Use conventions, databases, rules, style guides, standard and neutral forms ·but neutral is misleading term ·databases are different and moves towards consistency will be difficult ØWhat influences us? §frequency, data §we follow the world ØHow important is accuracy? §Accuracy is sometimes essential (e.g. economical/economy) §Inaccuracies sometimes only cause slight misunderstandings Mixed usage ØBrE and NAmE are used for specific purposes and audiences Øsimilar issues with differences between Dutch and Flemish ØEnglish as a global language §English and the internet are international §consistently inconsistent and tolerance for inconsistencies §English is the lingua academia ØNuffic glossary - policy is neutral but with preference for BrE ØErasmus - central policy BrE but faculties (e.g. RSM) use NamE ØRadboud – issues of proximity ØRuG – some personal choice, e.g. President/Rector Magnificus ØTwente – BrE policy but reality is mixed usage British English ØIdentification issues, political issues, cultural/linguistic imperialism American English ØDefault spelling checker ØOnly two EU universities have NAmE policy ØEindhoven – policy is NAmE English §difference between BrE and NAmE are downplayed §related to connection with Stanford Dutch English becoming established Øwrite an ‘advice’ Ø6-8 universities are using Binding Study Advice (BSA) Øtranslating Dutch concepts and seeking accurate terms
Ø Policies in place, but are they implemented?
§ In practice, teachers choose
§ Students learn current usage
Ø NS vs NNS and L1 vs L2
§ or highly proficient users (and other terms now irrelevant)?
Ø Selling ourselves as specialists
§ Aim to meet expectations
§ How do we explain issues to clients? Is a backstory required?
§ Use conventions, databases, rules, style guides, standard and neutral forms
· but neutral is misleading term
· databases are different and moves towards consistency will be difficult
Ø What influences us?
§ frequency, data
§ we follow the world
Ø How important is accuracy?
§ Accuracy is sometimes essential (e.g. economical/economy)
§ Inaccuracies sometimes only cause slight misunderstandings
Mixed usage
Ø BrE and NAmE are used for specific purposes and audiences
Ø similar issues with differences between Dutch and Flemish
Ø English as a global language
§ English and the internet are international
§ consistently inconsistent and tolerance for inconsistencies
§ English is the lingua academia
Ø Nuffic glossary - policy is neutral but with preference for BrE
Ø Erasmus - central policy BrE but faculties (e.g. RSM) use NamE
Ø Radboud – issues of proximity
Ø RuG – some personal choice, e.g. President/Rector Magnificus
Ø Twente – BrE policy but reality is mixed usage
British English
Ø Identification issues, political issues, cultural/linguistic imperialism
American English
Ø Default spelling checker
Ø Only two EU universities have NAmE policy
Ø Eindhoven – policy is NAmE English
§ difference between BrE and NAmE are downplayed
§ related to connection with Stanford
Dutch English becoming established
Ø write an ‘advice’
Ø 6-8 universities are using Binding Study Advice (BSA)
Ø translating Dutch concepts and seeking accurate terms